bilibili【19】bilibiliでよく見かける言葉「熟肉」について
你好
https://www.shanghai-station.com/5406
bilibiliで動画タイトルやタグに「熟肉」という言葉をよく見かけます
これは中国のネット用語で「生肉」「熟肉」というものが存在しており
生肉は中国にとっての外国(主に日本)のコンテンツに対し中国語字幕がついていない「生」の状態の動画のことを指し、
「熟肉」は字幕が入っている動画を指します
中国語字幕をつける動画は「中文字幕」をつけていますが
「熟肉」をつける、または熟肉「も」つけるというのも検討していきたいです
タイトルに両方つけるのはくどい気がしますし見かけないのですが
タグに両方つけるのは効果があるといいなと期待しています
逆に、わざわざ「生肉」とつけるケースはないかなと思っていたのですが意外とあったので
タイトルでわかりやすくしておくというのは、その方が親切でいいかもしれません
おしまい